Alternative namn, forkortelsar og engelske namn for verksemder
-
Finst det datakjelder med alternative namn på verksemder?
Er det planar som fører til betre data om dette?Behovet
Vi i Digdir ønskjer å vise fleire namn på verksemder i katalogane på data.norge.no. Namn står på kven som er utgjevar av innhald i katalogane, til dømes ei datasett-beskriving. Ein ser også informasjon om verksemdene i Virksomhetsoversikt og detaljsider for ei verksemd (Digdir som eksempel).
For data.norge.no handlar dette om å vise dei "vanlege" namna på verksemder slik at det er lettare å finne fram for brukarane. Til dømes søker ein brukar gjerne på «NAV», men er nødt til å søke på det formelle foretaksnamnet («Arbeids- og velferdsetaten») for å få treff.
Vi trur dette er av interesse for mange andre, og opprettar difor etterspørselen offentleg her.
Kommenter gjerne under om du har behov for nokre av dataene nemt under.Data vi ønskjer
Følgande alternative namn, knytt til organisasjonsnummer.
D1) Vanlege namn på verksemder
a) Store og små bokstavar
I Enhetsregisteret er foretaksnamn registrert med kun store bokstavar. For å vise foretaksnamn ønskjer vi ofte å vise namna skrive med stor forbokstav og elles små bokstavar. Ein kan konvertere foretaksnamn til stor forbokstav, men dette blir ikkje alltid riktig.Eksempel på at det ikkje alltid vert rett når ein automatisk endrar foretaksnamn til stor forbokstav:
b) Vanleg namn brukt utad framfor foretaksnamn
Mange verksemder brukar eit anna namn til vanleg enn det formelle foretaksnamnet.
Til dømes er Kartverket sitt foretaksnamn «Statens kartverk», men dei brukar «Kartverket» utad i alle samanhengar utanom formelle settingar (til dømes kontrakter). Andre eksempel:- Registerenheten i Brønnøysund -> Brønnøysundregistrene
D2) Forkortelsar
For eksempel
- Digitaliseringsdirektoratet -> Digdir
- Digitaliserings- og forvaltningsdepartementet -> DFD
- Arbeids- og velferdsetaten -> NAV
- Brønnøysundregistrene -> Brreg
D3) Engelsk namn og eventuelle andre språk
På data.norge kan ein velje Engelsk som språk på nettstaden. Då kjem beskrivelsar opp på engelsk dersom dei er tilgjengeleg. Her hadde det gjort seg å kunne vise engelske namn på verksemder. F.eks. Digdir -> «the Norwegian Digitalisation Agency».
Datakjelder
Er det verksemder i offentleg sektor som har desse dataene, eventuelt berre for deler av verksemdene i Norge?
K1. Enhetsregisteret — Brønnøysundregistrene
Har ein eller kjenner ein til datakjelder eller planar?
K2. Forvaltningsdatabasen (statleg sektor) — SIKT
Forvaltningsdatabasen har kortnamn og engelsk namn. Eksempel: Digdir
Kan ikkje sjå at Forvaltningsdatabasen er tilgjengeleg via API eller som nedlasting. Er det planar om dette?
Vi tek også kontakt med SSB, som gjerne kjenner til dataene, då dei har ei viktig rolle i å ajourføre informasjon om offentleg sektor i Enhetsregisteret.
-
Datamodellen spesifisert i STIRData (https://stirdata.github.io/data-specification/) har en egenskap for forkortet navn, kan være verdt å se til.
-
Dette er etterspurt og etterlengtet, jo raskere jo bedre.
I Entur samler vi inn data fra alle mobilitetsaktører i landet og deler som åpne data. Disse aktørene har stort sett alle sammen branding som avviker fra det som er registrert i Brreg. Vi har behov for å synliggjøre aktørene som sender oss data, vise riktig merkevarenavn i informasjonsflater og på billetter. For at de skal være søkbare på transportportal.no, data.norge.no eller fra ulike søkemotorer må vi bruke branding og ikke offisielt navn. I mangel av dette har Entur opprettet et eget organisasjonsregister vi bruker for all rutedata og salg av billetter.
-
Dette er etterspurt og etterlengtet, jo raskere jo bedre.
I Entur samler vi inn data fra alle mobilitetsaktører i landet og deler som åpne data. Disse aktørene har stort sett alle sammen branding som avviker fra det som er registrert i Brreg. Vi har behov for å synliggjøre aktørene som sender oss data, vise riktig merkevarenavn i informasjonsflater og på billetter. For at de skal være søkbare på transportportal.no, data.norge.no eller fra ulike søkemotorer må vi bruke branding og ikke offisielt navn. I mangel av dette har Entur opprettet et eget organisasjonsregister vi bruker for all rutedata og salg av billetter.
@brede-dammen Takk for deling! Er organisasjonsregisteret Entur har oppretta tilgjengeleg som opne data?
-
@livar-bergheim, vi er i tidlig versjon med vår nyeste versjon, det skal være åpne data og skal bli gjort tilgjengelig, i alle fall data som ikke er begrenset av konkurransesensitivitet. Ta et møte i løpet av mai?
-
@livar-bergheim, vi er i tidlig versjon med vår nyeste versjon, det skal være åpne data og skal bli gjort tilgjengelig, i alle fall data som ikke er begrenset av konkurransesensitivitet. Ta et møte i løpet av mai?
@brede-dammen Tar gjerne eit møte i mai. Skal fram til då følgje opp denne tråden meir og be om kommentarar frå Brønnøysundregistrene med fleire.
-
Det er mye informasjon som går tapt ved å påtvinge store bokstaver. For eksempel har Bane NOR mer data enn BANE NOR. Du kan alltid derivere BANE NOR fra Bane NOR (ved å gjøre alle bokstaver store), men du kan ikke derivere Bane NOR fra BANE NOR. Dermed mister du data på grunn av påtvunget casing.
Jeg skjønner at det ga mening tidligere å kreve blokkbokstaver, men de siste 25 årene er dette ikke lenger et problem.
-
-
Brønnøysundregistrene ved jurist svarte den 13.06.2025:
Bruk av andre navn enn det offisielle foretaksnavnet
Det er en god del virksomheter som velger å registrere et annet navn enn virksomhetens offisielle navn på underenheter (som er registrert i Enhetsregisteret med eget organisasjonsnummer). Eksempelvis har Brønnøysundregistrene registrert Brønnøysundregistrene som en del av navnet i underenhetene selv om det registrerte navnet på hovedenheten er Registerenheten i Brønnøysund. Se her under fanen tilknyttede virksomheter REGISTERENHETEN I BRØNNØYSUND - Virksomhetsopplysninger - BrønnøysundregistreneNærings- og fiskeridepartementet har nylig, i forbindelse med arbeidet med nytt regelverk for Enhetsregisteret og Foretaksregisteret, vurdert om sekundære forretningskjennetegn bør registreres i Foretaksregisteret, se i den anledning på side 142 flg. i høringsnotatet: horingsnotat-forslag-til-ny-lov-om-enhetsregisteret-ny-4343879.pdf og side 142 flg. I Prop. 110 L (2024-2025): Prop. 110 L (2024–2025). I proposisjonen som er sendt til Stortinget er det ikke foreslått at det skal registreres sekundære forretningskjennetegn i Foretaksregisteret.
Bruk av store og små bokstaver i foretaksnavn
Departementet har også relativt nylig vurdert hvorvidt praksisen med å registrere foretaksnavn med store bokstaver burde videreføres, se side 25 i vedlagte høringsnotat fra NFD. Det er ikke foreslått endringer i skrivemåten til at det skal tas i bruk små bokstaver i foretaksnavnNavn på virksomheter på flere språk
I Enhetsregisteret registreres det ikke navn på virksomheter på flere språk. Dette er i tråd med dagens regelverk. -
Fra Statistisk sentralbyrå har vi mottatt dette svaret:
Bedrifts- og foretaksregisteret (BoF) hos Statistisk sentralbyrå (SSB) er en kopi av Enhetsregisteret som inneholder noen flere variabler som brukes til statistikkproduksjon. Vi har ingen ekstra informasjon om navn på enheter enn det som ligger tilgjengelig i Enhetsregisteret.
Vi benytter samme system som Enhetsregisteret til å registrere navn (nye og endringer). Dette systemet er gammelt og benytter kun store bokstaver på navnefeltene. Det utvikles for tiden et nytt saksbehandlingssystem hos Brønnøysundregistrene så de vil ha informasjon om hvordan det nye systemet fungerer med tanke på dette.
Lov om Enhetsregisteret beskriver hvilke opplysninger som skal registreres. Det er meg ikke bekjent at det skal bli endringer i loven som sier noe om at navn skal registreres på f.eks. engelsk, med forkortelser eller ‘vanlig navn’.
-
Sikt/Forvaltningsdatabasen har foreløpig meddelt at de per i dag ikke besitter noe som svarer ut dette behovet.